ankokkoáp [äŋgo̞̽kːo̞̽ˈäˑp], intransitive verb: “to be hot, to feel hot”
Following yesterday’s counterpart to angaróm and ankyoyták, today we have the counterpart of aróm and ankyoyyé!
Like its counterparts, ankokkoáp is used of people, to indicate that they are experiencing uncomfortable heat, and of enclosed spaces, to indicate that they are uncomfortably hot. It is basically a more extreme version of aróm, but its formation is virtually identical to that of ankyoyyé: they both use the prefix ank(e)-, and while they use different verb-forming suffixes, -ap vs. -ye, these suffixes are quite close to being synonyms, both being added to nouns describing a property to form verbs that indicate that something has that property. The difference between the two is difficult to pin down, but besides some irregular phonological considerations, the main distinction between these suffixes is that -ap is usually added to nouns that have a positive connotation, while -ye tends to be used with nouns that have a negative connotation. It’s not a hard rule though, as evidenced by today’s verb: despite ankokkoáp not really having a positive connotation (and neither does okkó itself, at least in the sense that it is used in forming this verb), it still is formed with the suffix -ap.
from Tumblr http://ift.tt/2yXxOXq
via IFTTT
No comments:
Post a Comment